La traduction de la bible

1870 : Charles Russell fondateur de la Société Watch Tower.
Événements marquants de l'histoire des Témoins de Jéhovah.
Règles du forum
Le mouvement des Témoins de Jéhovah a vu le jour au début des années 1870, au sein d’un groupe d’étude de la Bible, à Allegheny, en Pennsylvanie. Charles Taze Russell était à la tête du groupe, qui a commencé à publier, en 1879, une revue intitulée Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence.
Répondre
delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 12:52

Message par delta

peut être mais c'est ton opinion que je demande stp
supprimer "en avant de lui" ne te derange pas alors?
dit moi ce que TOI tu en pense(comme si c'est toi va traduire les futures bibles)
ce que je desire savoir c'est ton opinion
merci

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 12:57

Message par HFT

Ça ne me dérange affectivement pas,mais il est vrai que cela est plus juste d'écrire "en avant de lui" si cela est écrit comme tel.

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:01

Message par delta

ah bon pourquoi c'est plus juste?
c'est superflu HFT(honnêtement dit moi)
le sens reste le même non?

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:02

Message par delta

attention HFT la bible c'est pas de la prose!

honnêtement dit moi ça change le sens si on supprime ça?

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:02

Message par HFT

medico a écrit : alors donc ça ne change rien au texte non plus écrivant dieu au lieu de Dieu .si je suis ton raisonnement?
Je vois que tu n'as pas suivi mon raisonnement: "à partir du moment où le SENS du verset n'est pas altéré ça ne me dérange pas de trouver des mots à la place d'autres."
A priori d'après ce que j'ai lu (je ne te remettrais pas mes copier/coller des posts précédents) le fait de mettre un d à la place d'un D change tout dans ce verset; donc ça m'interpelle dirons nous.

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:04

Message par HFT

delta a écrit :attention HFT la bible c'est pas de la prose!

honnêtement dit moi ça change le sens si on supprime ça?
ça ne change pas le sens et alors ? C'est ce que je dis depuis le début..

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:09

Message par delta

donc derniere question:
pourquoi ont ils traduit comme ça?
selon toi?
reponse parce que c'est écrit et dit comme ça non?
mais pourquoi Dieu nous prend t-il pour des imbéciles?
as t-on avis HFT?
c'est donc que ce verset dit autre chose mais que toi tu n'a pas vu
En général Dieu ne nous prend pas pour des imbéciles
alors maintenant dit moi pourquoi c'est écrit comme ça
si tu le sait et me prouve que dire"en avant de lui" est inutile alors je lirai tes traductions à toi dorénavant

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:20

Message par HFT

C'est fou Delta! Je comprends tout ce que tu dis !!!! Alléluia !!!!
Pour en revenir à ta question j'attends que tu m'éclaires de tes lumières (an) et malheureusement tu ne pourras pas lire mes traductions car je n'y connais rien en langues anciennes...

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:24

Message par delta

mes lumieres????
un aveugle guidant un aveugle?
je t'ai mis un lien en mp

c'est pas moi qui dit ça
moi je suis comme toi HFT

apparrement IL nous prend pour des imbéciles de rabacher sans cesse:genese 32:3 32:13
ESAU son frère comme si on le savait pas

tu voit bien qu'il y a quelque chose qui cloche
alors faut se mefier des apparences

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:40

Message par HFT

je regarderai plus tard le lien...à tête reposée.

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 13:48

Message par delta

en tout cas j'ai pas trouvé nul part une meilleure explication
en plus eux ils le lisent en version originale
moi je fait des maths(et encore je suis "nul") mais jamais j'aurais été capable de donner une explication comme ça...
ça tiens debout ça s'écroule pas c'est dingue!

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17714
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 16:29

Message par medico

HFT a écrit : Je vois que tu n'as pas suivi mon raisonnement: "à partir du moment où le SENS du verset n'est pas altéré ça ne me dérange pas de trouver des mots à la place d'autres."
A priori d'après ce que j'ai lu (je ne te remettrais pas mes copier/coller des posts précédents) le fait de mettre un d à la place d'un D change tout dans ce verset; donc ça m'interpelle dirons nous.
ça change rien il question du mot dieu.
si je pousse dans ton même raissonement.
tu vois quand la mauvaise volonté est là . nous installons a dialogue de sourd.
en plus tu pratiques la politique de l'autruche en disant que tu optes pour la loi du grand nombre.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 22:54

Message par HFT

tu as raison,je suis méchant et borné;je ne veux pas admettre que g tort;heureusement que tu es là pour remettre les choses en ordre !
il n empeche que à priori le mot dieu change le SENS du verset; ce n est pas moi qui le dit mais la majorité des spécialistes. Tu n as donc rien compris à mon raisonnement ,mais je ne t en veux pas car c moi qui mets de la mauvaise volonté....c évident.

Fais moi signe quand tu veux passer à un autre sujet.

delta

Avatar du membre

Messages : 759
Enregistré le : 23 déc. 2012 22:14

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 22:57

Message par delta

Salut HFT et en ce qui concerne genese 32:3 ?
t'as vu le lien?

HFT

Avatar du membre

Messages : 216
Enregistré le : 12 mars 2013 13:09

Re: La traduction de la bible

Ecrit le 09 avr. 2013 22:59

Message par HFT

pas encore,je vais me coucher
bonne nuit....

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité